史威登堡神学著作

属天的奥秘 #774

774.“一切野兽,

774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。

属天的奥秘 #694

694.正如源于主的

694.正如源于主的天堂通过相爱可以说构成一个人和一个灵魂,因而关注一个目标,就是保护和拯救所有人,直到永远;另一方面,源于人的自我的地狱,则通过爱自己和爱世界,也就是通过仇恨构成一个魔鬼和一种心态,因而也关注一个目标,就是毁灭和诅咒所有人,直到永远。这就是他们努力的性质,我已经成千上万次地觉察到这一点。因此,若非主时时刻刻保护每个人,人必灭亡。

目录章节

目录章节

目录章节